1971年列侬和妻子大野洋子(Yoko Ono)住在英国乡下一幢豪华的别墅里。年初的某一天的早晨,列侬起床后在洋子的陪伴下,写下了《想像》的歌词。其音乐部分则是在他家那架着名的白色钢琴上写成的。
后来在一次飞行途中,列侬又做了几处修改,在一张纽约希尔顿旅馆的便笺上写下了最后完整的歌词。歌词中没有“爱”或者“自由”这样的字眼,列侬也从没有想到要写一首圣歌(Anthem),但这首歌后来却成了一代人的圣歌。同年6月的某一天,列侬和鼓手Alan White(后Yes乐队的鼓手)和贝司手,德国朋友Klaus Voormann在自家的一间简陋的录音棚内录制了这首歌,列侬亲自弹的钢琴(一架Steinway)。制作人是着名的Phil Spector。他们一共录了3个版本,出现在唱片里的是第2个版本。
列侬录音一向追求即兴,不惜牺牲准确性。一次他甚至把萨克斯风手吹错了调的伴奏用在了歌曲中。可这次他却格外认真,事先把歌词用大写字母工整地打印好,分发给录音乐手们。Spector后来为歌曲加入了管弦乐伴奏,一点也不喧宾夺主,这大概是Spector做得最好的一次。列侬业也曾试验过加入管风琴,但没有用上。Spector事后回忆说,他抱定决心要做一张能够“流行”的专辑,他没有食言。这张同名专辑于1971年9月9日出版,歌曲《想像》最高升到过公告牌的单曲榜第3名,专辑则最高达到过专辑榜的冠军。列侬评价说:“这首歌曲几乎是共产主义宣言式的,虽然我本人不是共产党员,也不属于任何运动……但是由于它披着一张流行的外衣,所以被大众接受了。我现在知道该怎么做了,只要抹上一点蜜糖,你的主张就可以容易地流传开来。”
专辑出版后不久,列侬和洋子即移居纽约,但却遭到了美国移民局的阻挠,他们拒绝发给列侬绿卡。列侬和移民局苦斗了4年才获得了美国永久居留权。列侬似乎早有预感,他在歌中唱到:“Imagine there is no country, It isn\'t hard to do.”在谈到为什么要移居纽约时列侬说:“如果我生在古罗马时代,我就会住在罗马。美国是今天的古罗马帝国,而纽约本身就是罗马城。”1980年,列侬在他的罗马城被一个丧心病狂的歌迷枪杀。这张专辑出版30年零2天后,罗马城本身也遭到了一次严重的打击。
911事件发生后,美国公众重新唤醒了对这首歌的热情。美国的公众媒体一方面充斥着《星条旗永不落》和《美丽的美国》这类“鼓动战争”的歌曲,另一方面,电台和电视台也接到了无数民众请求播放《想像》的电话,一时间这首歌在美国各地的流行及摇滚乐电台里到处可以听到。在纽约时代广场上方还竖起了一块广告牌,是由洋子花钱买下来的,上书:IMAGINE ALL THE PEOPLE/LIVING LIFE IN PEACE。在为911死难者募捐的义演晚会上,尼尔·扬(Neil Young)演唱了这首歌。当初他接到组委会的邀请后,一时想不出自己有哪首歌合适,还是他的妻子Pegi鼓动扬演唱《想像》。扬对这首歌的处理几乎完全按照列侬的版本,连弦乐部分都没有改动。只有一处:列侬唱的是“Imagine no possessions, I wonder if YOU can,”,扬唱成了“I wonder if I can,”这两人都是音乐界的巨富,这个改动可不是没有意义的!列侬后来解释说:“佛教徒们常说,要在思想上一无所有。简简单单地放弃所有的金钱并不能做到这一点。”
许多音乐界的名人对这首歌的评价也很有意思。“雄鹰乐队”的唐·汉利(Don Henley)承认,这首歌对于他有双重的意义。一方面这是一首很有安慰作用的歌曲,另一方面,这首歌也永久地和暴力联系在了一起。如果我们不能摆脱上帝和财产的束缚,我们就永远不会摆脱暴力的阴影。对于歌中有关宗教的那句歌词,汉利说,他很有共鸣,因为他觉得世界上的任何宗教一开始时都有着好的愿望,但最后总是被疯狂的人所异化。他觉得列侬本人是一个很看重精神世界的人,他不是反对精神世界的宗教,而是反对“有组织的宗教”(Organized Religion),只是歌词需要简洁押韵,不适合说“有组织的宗教”罢了。
U2的波诺(Bono)曾说,列侬是他最欣赏的歌曲作者。这首歌他最欣赏的就是里面佛教的理念,即“想像之后是行动”。他不喜欢现在有的人把这首歌当作是新世纪(New Age)的圣歌,在他看来,这首歌告诉人们,你一定要先有一个想像,一个计划,然后则必须付诸行动,否则就没有任何意义。而列侬的伟大之处就在于,他不但这样想了,也这样行动了。
Rage Against the Machine乐队的吉它手Tom Morello说,如果人们真的理解了列侬在这首歌中所要表达的感情,那么我们早就会在这个国家里掀起一场革命了。
|
|
请稍候,载入中。。。 |