请稍候,载入中。。。
请稍候,载入中。。。
2010/9/22 23:23:00
>>2009年度英语潮词精选
2009年度潮词的评选工作由《新牛津美语辞典》出版商英国牛津大学出版社开展,词汇来自经济、政治、时事和其它科技领域。

日前,unfriend一词从众多技术词汇中脱颖而出,被《新牛津美语辞典》评为2009年度潮词。
牛津美语辞典项目的高级词典编纂人克里斯汀?琳德伯格在一份声明中说:“这个词既符合当下的潮流,也有一定的潜在寿命。”
“在网络社交环境中,这个词的意思很容易理解,所以将其定义为现代动词形式,也是今年年度词汇评选中一个很有意思的选择。”
Unfriend被定义为一个动词,意为在Facebook等社交网站上与某人解除好友关系。
因为有了社交网站,人与人的距离一下子被拉近了。也许昨天你和他或她还不相识,但是通过社交网站也许今天你就make friends with him/her。不过网络上交的朋友和现实中所交的朋友还是有所不同的。现实中的朋友会有矛盾,并可能因此而turn against each other,但是等头脑冷静后可能还会make friends again(言归于好)。社交网站上的朋友虽然看上去总是非常friendly,但是如果有一天感到厌倦了,你可能会unfriend him/her,而且一般再也不会有机会接触了。

技术领域入围的词汇
1. hashtag,指的是在一个词语或短语前加一个#符号,让“推特”用户搜索到相关主题文章的功能标签;
2. intexticated,指的是人们在开车时因发短信而分神 intexticated driving;
 

经济领域入围的词汇
1. freemium,意思是免费提供部分基本服务的商业模式:
In 2008, freemium was the music model du jour. With a year to reflect, co-founder of the Future of Music Coalition and longtime San Fran Music Tech Summit organizer Brian Zisk tells us what it takes to survive in today's music environment
在2008年,付费高级用户模式是当时音乐模式的主流。音乐之未来联盟的合作创始人和旧金山音乐技术峰会长期组织者布莱恩?兹斯克向我们讲述了如何才能在如今的音乐环境中生存。
文中的freemium就是指“免费+收费模式”,也称为“付费高级用户模式”,是free+premium的缩写,意思是先把服务免费提供出去。在免费基础上,借着口碑/人际网络/搜索这些渠道吸引到大量用户,然后提供更高级的有附加价值的服务给高级用户,对这些功能进行收费。从free到freemium已经成为很多商家的选择。
在information age(信息化时代),人们都不免接触到online marketing(网络营销),在online trading platform(网上交易平台)上进行商业活动。如今很多青少年有严重的Internet addict(网瘾),令家长十分头疼。他们常常沉溺于chat room(网络聊天室)或online game(网游)中无法自拔。
2. funemployed失业快乐族,指的是人们趁着刚失业的时候尽情玩乐或做其它感兴趣的事。
例如:I just love being funemployed now. I can have all day and night to enjoy my life and have fun.我现在很喜欢做个“失业快乐族”。我有整天整晚的时间去享受生活、找乐子。

政治和时事领域入围的词汇
1. birther,意思是阴谋理论家质疑巴拉克?奥巴马总统的美国出生证明
2. choice mom,指的是选择做单身母亲的人。
3. deleb,意为“已故名人”
4. tramp stamp,指的是在腰背部的纹身,通常指女性。
c200906 | 阅读全文 | 回复(0) | 引用通告 | 编辑
发表评论:
请稍候,载入中。。。
用户公告
请稍候,载入中。。。
时间记忆
请稍候,载入中。。。
我的相册
最新日志
请稍候,载入中。。。
最新评论
请稍候,载入中。。。
最新回复
请稍候,载入中。。。
我的好友
站点信息
请稍候,载入中。。。
   http://blog.sysuschool.com/u/c200906/index.html  
Powered by Oblog.