| 第二课时(2009年11月3日星期二)
内容讲读第五段,小结全文
步骤
一导入口头作文引入到“家人”的话题,接着讨论上节课留下的问题
1 请翻译“少卿视仆于妻子何如哉”。
2 追问,作者这样反问表明他对家人怎么样?向朋友表明这点为了什么?
(明确:表明自己对家人不好,之所以要表明这点,就是为了说明自己一反常情的行为,必有反常的心境——要忍辱负重著书立传,以此发泄内心的悲愤)
二讲读第五段,思考并讨论如下问题
1 作者首先指出怎样的一种社会现象?在这样的社会中,乡人是如何对待不幸的自己的?
(明确:首先指出了命运不幸地位底下的人很难立足还要饱受别人的诽谤议论;在这样的社会中,乡人对不幸的作者只好落井下石,使他的先人蒙羞受辱)
2 如此的遭遇所给作者带来的痛苦会被时间冲淡吗?
(明确:不会,作者说,即使经过百代,他蒙受的屈辱感也只会更严重。)
3 在这种情况下,作者认为自己只能做什么而不能做什么?
(作者认为自己不能做出门回乡,更不能做为保名节躲进深山做隐士,只能在宫廷里中一个小宦官,表面上随波逐流同流合污,以便通过著书立传张扬自己的个性抒发内心的悲愤)
4 因此,在这种情况下,任安对作者的要求作者能满足吗?
(明确:当然不能,因为这样的要求与作者的心愿相违背)
5 作者为什么不能按照常情去实现自我?
(明确:作者认为虽然想打造自我的美好形象,用美好的言辞修饰自己,但这一切都没有什么好处,恰恰相反只会让自己遭遇更多的羞辱)
三结合课后思考题,小结全文。讲解展示如下:
思考·探究一 背诵第三、第四自然段,然后回答下列问题。
1 司马迁为什么要引述这么多古人发愤著书的事迹?
答:表明作者在“立德”“立功”无法实现的时候,把“立言”作为人生“不朽”的基本追求。
2 司马迁忍辱苟活写《史记》是为了什么?
答:为了“究天人之际,通古今之变,成一家之言”,以便让“文采表于后世”。
思考·探究二 本文和李密的《陈情表》方式上有何异同?
答:《陈》是写给君主的奏表,《报》是朋友之间的书信。由于所呈对象的不同,因而在遣词造句、抒情方式等方面就有差别。《陈》用词委婉闪烁,不敢直讲本意,而在维护君主的绝对权威的基础上陈述自己的特殊困难,打消君主的猜忌,博得他的同情怜悯,因而写作上,小心谨慎地叙事说情。《报》则直抒胸臆,写法上融记叙、抒情、议论为一体,行文反复曲折,跌宕生姿,富有深刻的思想内涵。
思考·探究三 将下列句子翻译成现代汉语
1 所以隐忍苟活,幽于粪土之中而不辞者,恨私心有所不尽,鄙陋没世,而文采不表于后世也。
翻译:我含垢忍辱,苟且偷生,被囚禁在粪土般的牢狱中而不拒绝的原因,是遗憾自己的心愿尚未完全实现就默默无闻而死,(使自己的)文学才华思想感情不能显露给后世啊。
2仆诚以著此书,藏之名山,传之其人,通邑大都,则仆偿前辱之责,虽万被戮,岂有悔哉!
翻译:我真诚地想完成这本书,把它(暂时)藏在名山之中,(以后)再传给跟自己志同道合的人,使它流行于大都会,这样我就能偿还了先前受刑使先人受辱的孽债,(如果这样)即使一万次遭到杀戮,哪里有悔恨呢!
方案二
内容:课堂作业,通过作业完成课文小结
步骤
一导入(同上)
二完成课后练习三的翻译,并再加第五段的一句
今虽欲自雕琢,曼辞以自饰,无益,于俗不信,适足取辱耳。
翻译:虽然我(也)想严格打造自我,用美妙的言辞粉饰自己,也没有什么好处,对世俗社会而言,没人会相信(我),恰恰只能招致侮辱罢了
三交流讨论追问如下:
(一)第一句翻译追问:
1 “所以……者”、“恨”的应该怎样翻译?
2 “文采”可以不翻译吗?
(二)第二句翻译追问:
1 “诚”“以”准确翻译应该怎样?
2 “偿……责”译为“偿还……羞辱”通吗?应该怎样翻译?
3 “则仆偿前辱之责”是与下文那句话呼应的?
(明确:第五段的第一句最后一个分句“亦何面目复上父母之丘墓乎”呼应)
四 结合课后思考题小结全文(同上)
课件:报任安书.ppt |