| 第11课 与微之书
教学目的 1 积累文言词语
2 理解白居易与元缜的感情以及此情后的思想
第一课时(2009年12月2日星期三)
内容 疏通课文,能准确翻译几个关键句子
步骤
一 导入 由口头作文引入到“自由”或“幸福与快乐”的话题(远离了官场反而获得了一种自由,白居易正是用这样一种回归自然的“泰然”之心来告慰朋友的;幸福往往跟命运相连,但快乐与心态比不可分,同样处在贬谪的厄运中,元缜的书信是对朋友发泄内心的痛苦,而白居易则“三泰”来告慰朋友,痛苦与快乐完全取决自己在困境中心态。)
二 学生自读课文五分钟,给生字注音
三 全班齐读课文,注意体会文章的抒情性(读后注意正音)
四 分组细读,翻译学案中的六个句子。
五 全班交流翻译下面句子,并追问(一边讨论一边展示)
1微之!微之!如何如何!天实为之,谓之奈何!
翻译:微之啊微之,怎么办啊怎么办!天意造成这种际遇,对这怎么办呢!
【追问】展示的翻译有那个词漏了?
(明确:实;应译为“确实”)
2上报疾状,次叙病心,终论平生交分
翻译:首先说了您的病情,其次叙述您生病时的心情,最后谈到我们多年的交谊情分。
【追问】“首先”是由哪个词翻译出來的,它分别与下面两个分句中的哪两个词呼应?
(明确:由“上”翻译出來的;分别与下面两个分句中的“次”“终”呼应)
3量入俭用,亦可自给;身衣口食,且免求人
翻译:只要衡量收入,节俭用度,也可以自给自足。身上穿的,口里吃的,还不必求助于人
【追问】“且”是什么意思?
(明确:暂且,可以译为副词“还”)
4青萝为墙援,白石为桥道,流水周于舍下
翻译:青色的藤萝缠绕成篱笆墙,洁白的石块铺着桥面,流水环绕在茅舍之下。
【追问】两个“为”和“周”词性很意义一样吗?
(明确:词性一样,都是动词;两个“为”字都可以译为“成为”,“周”可以译为“环绕”)
5举头但见山僧一两人,或坐或睡;又闻山猿谷鸟,哀鸣啾啾。
翻译:抬头只见一两个山寺的和尚。有的坐着,有的睡着,又听到山中的猿猴和山谷里的鸟,发出啾啾鸣叫声。
【追问】词句是写作者写完信望见户外的情景,怎么能在朦胧中出现了山寺的和尚呢?(进一步启发:第9课中“比涉玄灞,清月映郭”一般都译为“等到了玄灞,就看见清亮的月光映照在城郭”,问题是,作者明明在“山中”,哪来的“城郭”呢?这个问题与此相同。)
(明确:这里是借喻的写法,用喻体直接代替本体;意思是见到了山峦的形状像山中和尚)
6 平生故人,去我万里,瞥然尘念,此际暂生。
翻译:平生老友,离我万里,一时间世俗的思念之情,此时突然产生。
【追问】“瞥然”与“暂”似乎都有表示时间短的意思,为什么要重叠使用?
(明确:为了强调“此际”的感情力量不可抗拒,以暗示先前的“三泰”只是超尘脱俗的“理智”而已。)
六 再读课文,布置下节课讨论思考题
1 四呼微之,其意味有什么不同?
2 三泰慰友,分别是从哪三方面说的?请用简洁的文字概括。
3 二诗传情,传达了怎样的情感?
(详见学案)与微之书学案.doc |